Céline Lamée | Visual Design
Céline Lamée | 视觉设计
As head of Lava Beijing, Celine shared a few projects that embody their characteristic open-endedness and experiential nature, where design becomes a tool for co-action, participation and humorous self-critique.
The Lawaii Magazine pictured hereunder was an impromptu editorial venture developed during their two-weeks residency in the hutong district of Baitasi, where the studio temporarily relocated to developed a series of mini publications chronicling the life of this prototypical Beijing historic neighbourhood.
The 30 issues thereof produced looked each at specific topics inspired by the grassroots culture of this tightly knit community in the heart of the capital, ranging from barbers, trophy shops, found QR codes to the local dog hero Niu Niu.
This hands-on, proactive attitude is further embodied in the 新主意日历A Calendar with Thousands of Perspectives, a multifaceted project born out of a discarded proposal.
作为Lava 北京的负责人,Celine分享了一些体现其独特开放性和体验性的项目,其中设计成为共同行动、参与和幽默式自我批评的一种工具。
下图所示的《Lawaii杂志》是在白塔寺胡同办公的两周期间推出的即兴编辑杂志,当时由于工作室暂时搬迁,推出了一系列短篇刊物,记录了典型的北京历史街区生活。
共30期,分别包含特定主题:理发师、奖杯店、扫二维码到当地的狗英雄牛牛等,这些主题的灵感来自首都中心紧密结合的社区基层文化。
这种实际的,积极主动的态度进一步体现在新主意日历中,这是一个涉及多方面的项目,源于一个废弃的提案。
In black and white only, the calendar plays with changing perspectives, based on the thought that every step you take in life influences the next.
This playful game of chance and association was translated into a typographic space where multiple vantage points coexisted, deformed, squeezed and stretched.
Every day of the year in the actual calendar also produced is differently designed. The project was shown in the exhibition The Imagined Future is not the Future at the 2017 OCT-Loft Creative Festival.
这一黑白日历采用变化视角,以“每一步都会影响下一步”的想法作为基础。
这款印刷产品灵活运用机会与相关性,其中多处进行共存,变形,挤压和拉伸处理。
日历中,一年当中的每一天都采用不同设计。该项目在2017 OCT-LOFT创意节“现在的未来不是将来“展览当中展出。
This black and white design was originally developed as one of the proposals for the visual identity of the exhibition it eventually got to be shown into. Their colourful version was instead the one used as the main graphic language for the show.
这种黑白设计最初作为最终展示的展览视觉识别的提案之一。彩色版本被用作展示的主要图形语言版本。